<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 코칭-My-life-my-love에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/" />
  <subtitle type="html">Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</subtitle>
  <updated>2011-03-26T01:45:59+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">선향님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/%EC%BD%94%EC%B9%AD-My-life-my-love#comment195" />
    <author>
      <name>(선향)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/%EC%BD%94%EC%B9%AD-My-life-my-love#comment195</id>
    <published>2008-08-27T13:33:32+09:00</published>
    <summary type="html">코치님, 좋은 책 쓰셔서 많은 사람들이 도움을 받을 수 있기를 기원드려요. 경험산업에 대해 더 이상의 얘기를 듣거나 자료를 모으지 못했어요. 시간이 날 때 자료가 있는지 꼭 찾아볼께요. 오늘도 이곳에서 에너지 팍팍 받아갑니다. 감사드려요!! 저 숙제가 너무 많아요..잉잉~~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Flower of Korea님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/%EC%BD%94%EC%B9%AD-My-life-my-love#comment196" />
    <author>
      <name>(Flower of Korea)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/%EC%BD%94%EC%B9%AD-My-life-my-love#comment196</id>
    <published>2008-08-27T15:04:18+09:00</published>
    <summary type="html">선향님이 남기고 가신 향기가 명진님에게로 그리고 그 이상으로 펼쳐져가고 있습니다. 호주에서 성장을 위한 새로운 도전을 받고 계시네요. 울 선향님께 누가 그리 숙제를 많이 주셨을까? 제가 혼내드릴께요. 얍~! Pure awareness...

날마다 한뼘씩, 두뼘씩 커가는 우리를 봅니다. 제가 사랑으로 한껏 안아드릴께요. Big hug to you.... 

Sharon</summary>
  </entry>
</feed>

