<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 269-1에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/" />
  <subtitle type="html">Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</subtitle>
  <updated>2011-03-26T18:53:09+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">비밀 댓글입니다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment753" />
    <author>
      <name>비밀 댓글입니다</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment753</id>
    <published>2010-03-09T00:10:53+09:00</published>
    <summary type="html">비밀 댓글입니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Flower of Korea님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment754" />
    <author>
      <name>(Flower of Korea)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment754</id>
    <published>2010-03-09T08:02:25+09:00</published>
    <summary type="html">너의 유쾌 상쾌 재기발랄한 불평(?)이 듣고 싶다. 그대에게는 묘한 매력이 있지. 조만간 한번 보자. 차 한잔 마실까? 나 요즘 다른 나라에서 사는 느낌이야. 새로운 나... 그런데 몸은 감각을 못할 정도로 마비가 된 듯 싶어. ^^ 찜질방이 그리운 나!

선택한 결정에 대해 올인해서 군계일학이 되기를... 나중에 빛이 날거야. 수많은 외국사람들이 인기짱 샘으로 칭송할껄...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">비밀 댓글입니다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment755" />
    <author>
      <name>비밀 댓글입니다</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment755</id>
    <published>2010-03-10T09:37:07+09:00</published>
    <summary type="html">비밀 댓글입니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Flower of Korea님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment756" />
    <author>
      <name>(Flower of Korea)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment756</id>
    <published>2010-03-10T07:46:54+09:00</published>
    <summary type="html">차 한잔 어때? 유엔빌리지 콜...  수다 고프당~. 다음주중 전화할께 지난 12월 종합검진 받았어. 땡큐!! 살갑게 챙겨주니 기분이 좋아.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">최하나님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment758" />
    <author>
      <name>(최하나)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment758</id>
    <published>2010-03-12T00:53:14+09:00</published>
    <summary type="html">코치님:) 그간 잘지내셨어요? 아이섹 최하나 입니다! 요새 미래에 대한 고민이 많은 와중에 코치님이 생각나서 이렇게 홈페이지 들어와보니 역시 코치님은 긍정 에너지 덩어리세요! 어쩜이리도 힘나고 두근두근 해지는 글을 적어주셨는지!:) 만나뵙소 이야기하고 싶은 요즈음이에요^^ 제 핸드폰 번호가 010 3391 9701로 바뀌었는데 저장 부탁드리구요:) 오늘하루 편안한 밤 되셔요! 하나 드림</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Flower of Korea님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment760" />
    <author>
      <name>(Flower of Korea)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/269-1#comment760</id>
    <published>2010-03-12T07:49:14+09:00</published>
    <summary type="html">아, 우리 하나님, 안녕! 그간 어떠했는지? 얼마전에는 윤정님에게 연락을 받았지요. 얼마나 반갑던지... 새 전번은 핸드폰 저장했고 곧 좋은 소식 전해줄께요. 나는 긍정에너지 덩어리 맞아! ^^ 우리 하나님 내면의 기쁨과 충만을 같이 꺼내어드릴께요. - 쉐런</summary>
  </entry>
</feed>

