<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 300에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/" />
  <subtitle type="html">Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</subtitle>
  <updated>2011-03-26T12:10:49+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">비밀 댓글입니다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/300#comment857" />
    <author>
      <name>비밀 댓글입니다</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/300#comment857</id>
    <published>2010-07-08T10:14:26+09:00</published>
    <summary type="html">비밀 댓글입니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Flower of Korea님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/300#comment858" />
    <author>
      <name>(Flower of Korea)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/300#comment858</id>
    <published>2010-07-07T23:01:05+09:00</published>
    <summary type="html">ㅎㅎ 최소한의 코칭을 제외하고는 이번 주 내내 모든 약속 다 취소했다. 몸이 이렇게 되고 에너지가 달라지니 코칭도 알아서 취소되더군... ㅎㅎ 쉬어 보니 아주 좋은걸... 삶의 질이 고공비상을 하며 놀고 쉬고 자고 가끔 일한다.

난 이번주 토요일에 동생이 결혼을 해. 언니 식구들도 서울로 오고... 일요일은 워크샵이고... Enjoy! 나중에 보자꾸나..</summary>
  </entry>
</feed>

