<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 396에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/" />
  <subtitle type="html">Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</subtitle>
  <updated>2011-03-26T04:02:12+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">희소님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/396#comment902" />
    <author>
      <name>(희소)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/396#comment902</id>
    <published>2010-09-05T02:01:57+09:00</published>
    <summary type="html">어제도 해 내셨듯, 오늘도 내일도 언제나 해내시리라 믿어요 (-; 응원합니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">비밀 댓글입니다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/396#comment903" />
    <author>
      <name>비밀 댓글입니다</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/396#comment903</id>
    <published>2010-09-05T17:09:49+09:00</published>
    <summary type="html">비밀 댓글입니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Flower of Korea님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/396#comment904" />
    <author>
      <name>(Flower of Korea)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/396#comment904</id>
    <published>2010-09-05T22:19:44+09:00</published>
    <summary type="html">하하! ^^ 희소님의 응원 감사드려요. 저, 잘 했지요? 오늘은 코칭 워크샵 진행하고 코칭하고 꽉 차인 일정이었습니다. 워크샵이 재미있었다고 메세지를 보내오시는 분들 덕분에 활력을 얻습니다.

수요일에 뵈요~! Step 1 마무리! 파티!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Flower of Korea님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/396#comment905" />
    <author>
      <name>(Flower of Korea)</name>
    </author>
    <id>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/396#comment905</id>
    <published>2010-09-05T22:22:20+09:00</published>
    <summary type="html">안녕하세요? 전해주시고자 하는 메세지를 가슴으로 느껴보려합니다.

어린아이의 눈과 마음... 제 자신을 돌이켜보겠습니다. 한 템포 쉬기!</summary>
  </entry>
</feed>

