<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 2009년-그리고-그-이후-잠재력을-100-끌어내는-코칭에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/</link>
		<description>Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 16:46:33 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 2009년-그리고-그-이후-잠재력을-100-끌어내는-코칭에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.englishandbeyond.co.kr/attach/1/3222538693.jpg</url>
		<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/</link>
		<width>128</width>
		<height>159</height>
		<description>Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</description>
		</image>
		<item>
			<title>mimi님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/2009%EB%85%84-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EA%B7%B8-%EC%9D%B4%ED%9B%84-%EC%9E%A0%EC%9E%AC%EB%A0%A5%EC%9D%84-100-%EB%81%8C%EC%96%B4%EB%82%B4%EB%8A%94-%EC%BD%94%EC%B9%AD#comment300</link>
			<description>두번째 방법을 선택하겠습니다. 내가 직원의 입장이든, 기업가의 입장이든 마찬가지 일것 같네요.</description>
			<author>(mimi)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/2009%EB%85%84-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EA%B7%B8-%EC%9D%B4%ED%9B%84-%EC%9E%A0%EC%9E%AC%EB%A0%A5%EC%9D%84-100-%EB%81%8C%EC%96%B4%EB%82%B4%EB%8A%94-%EC%BD%94%EC%B9%AD#comment300</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/2009%EB%85%84-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EA%B7%B8-%EC%9D%B4%ED%9B%84-%EC%9E%A0%EC%9E%AC%EB%A0%A5%EC%9D%84-100-%EB%81%8C%EC%96%B4%EB%82%B4%EB%8A%94-%EC%BD%94%EC%B9%AD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 21:33:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/2009%EB%85%84-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EA%B7%B8-%EC%9D%B4%ED%9B%84-%EC%9E%A0%EC%9E%AC%EB%A0%A5%EC%9D%84-100-%EB%81%8C%EC%96%B4%EB%82%B4%EB%8A%94-%EC%BD%94%EC%B9%AD#comment303</link>
			<description>정말 그렇지요? 진리는 어디서나 통하는지 임시변통은 오래가지 못하는 듯 싶습니다. 

물론 불황기 때를 기점으로 정말 효과적, 효율적인 조직인지 여부를 성찰해보는 계기로 삼는 것은 필요하겠지요. 반갑습니다!!! - 노윤경 드림</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/2009%EB%85%84-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EA%B7%B8-%EC%9D%B4%ED%9B%84-%EC%9E%A0%EC%9E%AC%EB%A0%A5%EC%9D%84-100-%EB%81%8C%EC%96%B4%EB%82%B4%EB%8A%94-%EC%BD%94%EC%B9%AD#comment303</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/2009%EB%85%84-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EA%B7%B8-%EC%9D%B4%ED%9B%84-%EC%9E%A0%EC%9E%AC%EB%A0%A5%EC%9D%84-100-%EB%81%8C%EC%96%B4%EB%82%B4%EB%8A%94-%EC%BD%94%EC%B9%AD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 23:25:12 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

