<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 368에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/</link>
		<description>Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 15:52:09 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 368에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.englishandbeyond.co.kr/attach/1/3222538693.jpg</url>
		<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/</link>
		<width>128</width>
		<height>159</height>
		<description>Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</description>
		</image>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment784</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment784</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 10:10:34 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment782</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment782</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 00:20:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment780</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment780</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 16:16:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment781</link>
			<description>아, 고마워. 친구 노릇도 못하는데 미안하네. 오후라면 1~4시가 좋겠는걸... 5시에 집에 가기로 했거든... 부모님과 저녁식사 약속이 되어있어서... 그래 다음주에 거기 드라이브 가자 I&#039;m dying for it. 나중에 혼수용품 살 것 생각해서 이번에는 많이 안사려고해. 차마시는 것에 더 끌리는 걸... 이제 다음주부터 사람답게(?) 살려고 해... ㅎㅎ</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment781</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 22:57:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment787</link>
			<description>오늘 봐서 정말 좋았어. 부담 없는 만남이란게, 다 내려놓는 시간이라는 것이 이런 거라는 것을 다시 한번 느꼈다. 어쨌든 새로운 세상을 만나는 나날이야. 세상은 온통 배울 것 투성이...</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment787</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 01:57:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment790</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment790</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 09:08:25 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment791</link>
			<description>땡큐~! 모두 처리해야지. 여기에 오니 훨씬 더 여유롭고 좋아. 인생이란~!</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment791</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 17:41:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment783</link>
			<description>그램... 메세지로 보낼께. 강남역 8번 출구 국기원 근처야. 사람 없쓰.. ^^ 목요일이 이사와는 상관없이 내겐 특별한 날이라 가족들 모임을 해. 그럼 부모님께 6시까지 간다고 말씀드릴께... 땡큐~!</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment783</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/368#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 00:24:48 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

