<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 297에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/</link>
		<description>Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 08:25:58 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 297에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.englishandbeyond.co.kr/attach/1/3222538693.jpg</url>
		<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/</link>
		<width>128</width>
		<height>159</height>
		<description>Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</description>
		</image>
		<item>
			<title>amazinggoo1님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment871</link>
			<description>그 늦은 시간에도 글을 쓰고 마무리를 하는 습관이 있으신가봅니다.* ^0^*</description>
			<author>(amazinggoo1)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment871</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 10:40:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>써니짱님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment872</link>
			<description>코치님~여행가세요? 왕왕 부러워요~ 혹시 남친 생기신거에요? 
제 까페 즐겨찾기에 코치님 까페 연계해놨어요. 큰 까페는 아니지만 그래도 하루에 100명씩 이상은 방문하고 즐겨찾기 방문자들도 100명정도 되요. 제 멘토이신 코치님께 영어코칭 많이 들을수 있도록 조금이나마 도움을 드리고 싶어서요.^^ 여행잘다녀오시고 아무리 바빠도 이쁜 써니에게 가끔 안부연락주셔요.^^
http://blog.daum.net/fluenteglish</description>
			<author>(써니짱)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment872</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 10:50:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment874</link>
			<description>네 이곳은 제 온라인 일기장이기도 하거든요. 부족한 부분은 많지만 제 삶을 나누고 싶다는 마음도 가지고 있고요. 어제 함께 해서 행복했습니다. - 쉐런 드림</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment874</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 11:09:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment875</link>
			<description>하이, 써니! 

남친은 아직 생기지 않았고요. 요번 여름은 내외면의 진정한 아름다움을 추구하는 True Beauty - Wellness 코칭을 받으면서 더 아름다운 사람으로 태어나려 합니다. 카페 연계 감사합니다. 제게 주시는 선물! 그러게요. 가끔 연락, 연락... 명심, 명심... ^^</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment875</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 11:07:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>amazinggoo1님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment878</link>
			<description>날씨가 후끈후끈하네요~ 부산에 날씨도 이런가요? 제대로 된 summer vacation을 즐기고 계시겠네요~^^ 
코치님의 English and Beyond 코칭을 좀더 가까이에서 배우고 싶은데요... 그때 말씀주신 제2기 English and Beyond에 대해서 좀더 자세히 알려주시겟어요? 제가 듣기에 적합한 강의인지, 어떤것인지 정확히 감이 오질 않더라구요... 지원서를 제출해버려서, 어떤내용이었는지 또 볼 수가 없네요 ^^;;; 7월 22일까지 등록을하면 할인혜택이 있다는것은 기억나는데요.. ㅎㅎㅎ 아...휴가중이셔서 이 내용이 언제 전달될지 모르겠네요~;;;</description>
			<author>(amazinggoo1)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment878</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 16:05:06 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정수연님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment879</link>
			<description>아, 여성가족부 코칭 행사는 궁금하네요. 퓰리처상 수상작 사진전 저도 궁금했는데, 절 많이 떠올려주셨다는 말씀에, 나를 기억해주는 사람이 있다는 것이 놀랍고 뭉클했습니다. 감사 드립니다. -정수연 드림</description>
			<author>(정수연)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment879</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 16:52:50 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>노윤경님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment880</link>
			<description>부산에서 노니느라 소식이 늦었어요. 곧 이메일로 지인들과 특강 참석자들께 소식을 보낼 것입니다. 내용도 사이트에 곧 올릴 것익요. 영어강사님들을 위한 강좌는 별도로 진행되야할 듯 싶어요. 제가 나중에 멋진 로드맵을 그려드릴께요. Enjoy!</description>
			<author>(노윤경)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment880</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 12:36:13 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>노윤경님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment881</link>
			<description>저도 얼마전 초대를 받았어요. 국내 손꼽히는 10여명의 코치님들과 함께요. 

경력단절여성들을 위해 방통대 학생들을 위주로 &amp;lt;맞춤형 커리어 코칭&amp;gt;이라는 행사로 해서 여성가족부가 진행한다고 합니다. 제 기존 일정이 벌써 빡빡해서 많은 분들을 도울 수 없겠지만 조금이라도 일환이 되고 싶어 좋다고 말씀드렸지요. 

눈으로 한번 보는 것이 수천번 이야기하는 것보다 더 확실하다고 할까요? 플리처상 사진전은 제게 평화와 자유에 대한 확실한 비전을 주었습니다. 그 와중에 평화님을 떠올린 것은 당연하지요. 또 한 명의 탁월한 미래의 코치께 사랑을 보내며 - 한국의 꽃 올림</description>
			<author>(노윤경)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment881</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/297#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 12:43:21 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

