<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 294에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/</link>
		<description>Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 01:00:21 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>나의 글로벌 브랜드 ! -  세상에 다시 없는, 세상이 원하는 나의 글로벌 파워..: 294에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.englishandbeyond.co.kr/attach/1/3222538693.jpg</url>
		<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/</link>
		<width>128</width>
		<height>159</height>
		<description>Global Korea를 위한 English and Beyond 코칭!</description>
		</image>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment913</link>
			<description>Of course!! 오면서 네 생각했는데... 에피큐어분들도 오시라고 해주련.. 서울시의 SGBSC에서 지원하는 거라 비용도 많이 저렴해지고 내용도 충실해. 무보수로 기꺼이 함께 하는 우리같은 자원봉사자들도 있으니까.. 내가 알고 있는 몇 군데도 초대해야겠어. 미래의 글로벌 리더들이 되실 분들 있으면 초대하렴.. 매우 한국적인 분위기 속에서 매우 국제적인 모임이 될거야... 외국인들이 그대를 무척 좋아할거야. ㅋㅋ</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment913</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 22:01:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment911</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment911</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 12 Sep 2010 21:55:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment912</link>
			<description>하하!! 당연한거지요. 우리 쟈스민님 빼고 위의 행사가 진행될 수 없지요. 내일 만나면 소식 전하려고 했는데 우리 찌찌뽕~! 통했습니다. ㅋㅋ 내일 워크샵에서 뵈요... - Flower of Korea</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment912</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 21:58:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment910</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment910</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 16:33:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>진여님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment915</link>
			<description>저도 함께 하고 싶습니다. 코치님. 영어대화에 대한 약간의 두려움이 있지만 그동안 준비 좀 해야겠네요...</description>
			<author>(진여)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment915</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 10:55:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Flower of Korea님의 댓글</title>
			<link>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment917</link>
			<description>Welcome aboard! 당연히 함께 합니다. 15일에 우리 함께 행복한 시간 만들어요. ^^ 다가오는 미래가 두근두근 가슴 설레입니다. - 쉐런 드림</description>
			<author>(Flower of Korea)</author>
			<guid>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment917</guid>
			<comments>http://www.englishandbeyond.co.kr/entry/294#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 15 Sep 2010 00:05:48 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

